It's The Fear
Within Temptation
It waits for the day I will let it out.
To give it a reason, to give its might.
난 그날을 기다려, 내가 꺼낼 때를
나에게 계기가 되고, 힘을 주는
I fear who I am becoming,
I feel that I am losing
The struggle within.
난 내가 어떤 사람이 될지 두렵고,
내 안의 싸움에서 지고 있는 게 느껴져
I can no longer restrain it,
My strength it is fading,
I have to give in.
더 이상 자제할 수 없고,
내 힘은 점점 희미해져,
나는 굴복해야 해.
It's the fear
Fear of the dark
It's growing inside of me,
That one day will come to life.
이건 두려움
어둠에 대한 두려움
내 안에서 자라고,
언젠가 내 삶에 나타나겠지
Have to save
To save my beloved,
There is no escape,
Because my faith is
Horror and doom.
구하고 싶어
내가 사랑하는 사람을,
도망칠 곳은 없어,
나의 믿음은 공포와 파멸이니까
Hold down your head now,
Just let me pass by.
Don't feed my fear,
If you don't want it out.
이제 너의 머리를 숙이고,
그냥 날 지나가게 해 줘.
내 두려움에게 먹이를 주지 마,
만약 당신이 그걸 꺼내고 싶지 않다면
I fear who I am becoming,
I feel that I am losing
All beauty within.
난 내가 어떤 사람이 될지 두렵고,
내 안의 모든 아름다움을
잃어가는 걸 느껴
I can no longer restrain it,
My strength is fading.
I have to give in.
더 이상 자제할 수 없고,
내 힘은 점점 희미해져,
나는 굴복해야 해.
It's the fear
Fear of the dark
It's growing inside of me,
That one day will come to life.
이건 두려움
어둠에 대한 두려움
내 안에서 자라고,
언젠가 내 삶에 나타나겠지
Have to save
To save my beloved,
there is no escape,
because my faith is
Horror and doom.
구하고 싶어
내가 사랑하는 사람을,
도망칠 곳은 없어,
나의 믿음은 공포와 파멸이니까
Long ago it came to me
And ever since that day,
infected with its rage
but it ends today.
오래전 그것이 내게 찾아왔고
그 날 이후, 분노에 물들었지
하지만 그건 오늘로 끝이야.
It's the fear
Fear of the dark
It's growing inside of me,
That one day will come to life.
이건 두려움
어둠에 대한 두려움
내 안에서 자라고,
언젠가 내 삶에 나타나겠지
Have to save
To save my beloved,
There is no escape,
Because my faith is
Horror and doom.
구하고 싶어
내가 사랑하는 사람을,
도망칠 곳은 없어,
나의 믿음은 공포와 파멸이니까
'어설픈 번역장' 카테고리의 다른 글
Within Temptation - In Perfect Harmony 가사 번역 해석 (0) | 2020.11.26 |
---|---|
Within Temptation - Somewhere 가사 번역 해석 (0) | 2020.11.26 |
Within Temptation - Never Ending Story 가사 번역 해석 (0) | 2020.11.26 |
Within Temptation - Our Farewell 가사 번역 해석 (0) | 2020.11.25 |
Within Temptation - Edge of the World 가사 번역 해석 (0) | 2020.11.25 |
댓글