본문 바로가기
어설픈 번역장

Sum 41 - Fat Lip 가사 번역 해석

by 쏭이비 2020. 10. 23.
반응형

Fat Lip

Sum 41

 

youtu.be/CMX2lPum_pg

Strollin' to the party like

My name is El ninio
Well I'm hangin' out drinking in the back

Of an El camino
As a kid, was a skid and

No one knew me by name
I trashed my own house party

Cause no body came

 

파티장을 휩쓸며 떠돌아다녀

내가 엘니뇨인 것처럼

난 길 뒤에서 술에 빠져 지내지

어렸을 때는, 스케이트 보드를 탔고

아무도 내 이름을 알지 못했어

난 우리 집 파티를 망쳤지

아무도 와주지 않았거든

 

Well I know I'm not the one you thought

You knew back in high school
Never going, never showing up

When we had to attention that

We crave don't tell us to behave,
I'm sick of always hearing act your age

 

난 네가 생각했던 그런 사람이 아냐

네가 기억하는 난 고등학생이었는 걸

절대 돌아가지 않고, 절대 보여주고 싶지도 않아

우린 우리가 해선 안 되는 행동들을 배웠고,

난 항상 나잇값을 하라는 말이 싫었어

 

I don't want to waste my time
Become another casualty of society
I'll never fall in line
Become another victim of your conformity
And back down

 

난 사회의 또 다른 희생자가 돼서

시간을 낭비하고 싶지 않아

난 절대 줄 서지 않을 거야

당신의 순응의 희생자가 되는 건 사양이야

물러서

 

Because you don't know us at all

We laugh when old people fall
But what would you expect

With a conscience so small
Heavy metal and mullets is how we were raised
Maiden and priest were the gods that we praised

 

당신은 우리를 전혀 모르고 있어

우린 꼰대들이 넘어지면 웃는다고

그렇게 작은 양심으로 뭘 기대하겠어?

헤비메탈과 Mullet이 우리를 키웠고

메이든과 프리스트는 우리가 찬양했던 신이었어

 

Cause we like having fun at other

Peoples expense and,
Cutting people down is just a minor offense then,
It's none of your concern, I guess I'll never learn
I'm sick of being told to wait my turn

 

왜냐면 우린 다른 사람들의 돈을

쓰는 게 즐겁거든,

사람을 놀리는 건 조금 나쁘지만,

그건 네가 상관할 바 아냐, 난 절대 배우지 않을 거야

난 내 순서를 기다리는 게 지겹거든

 

I don't want to waste my time
Become another casualty of society
I'll never fall in line
Become another victim of your conformity
And back down

 

난 사회의 또 다른 희생자가 돼서

시간을 낭비하고 싶지 않아

난 절대 줄 서지 않을 거야

당신의 순응의 희생자가 되는 건 사양이야

포기해

 

Don't count on me, to let you know when
Don't count on me, I'll do it again
Don't count on me, it's the point you're missing
Don't count on me, cause I'm not listening

 

나에게 기대지 마, 때가 되면 알려줄게

나에게 기대지 마, 난 다시 한 번 할 거야

나에게 기대지 마, 그게 네가 놓치고 있는 점이야

나에게 기대지마, 난 듣고 있지 않으니까

 

Well I'm a no goodick lower middle class brat,
Back packed and

I don't give a shit about nothing
You be standing on the corner

Talking all that kufuffin

 

난 하류 중산층 애송이야,

짐을 챙기고, 아무것도 신경 안 써

넌 저 코너에서 헛소리나 지껄이겠지

 

But you won't make any sense

From all the gas you'll be huffing
And if the egg don't stain

You'll be ringing off the hook,

 

하지만 네가 씩씩거리는 가스는

말이 안 되는걸

만약 네 선동에 물들지 않는다면

네 전화는 계속 울리고 있을걸

 

You're on the hit list wanted

In the telephone book
I like songs with distortion,

Drinkin' in proportion
The doctor said my mom

Should have had an abortion

 

넌 전화번호부에 수배된 범죄 리스트에

올라가 있어

난 디스토션이 걸린 노래를 좋아하는 만큼

술에 취하는 것도 좋아

의사는 우리 엄마에게 날 낙태시키는 게

나을 거라 말했지 

 

I don't want to waste my time
Become another casualty of society
I'll never fall in line
Become another victim of your conformity
And back down

 

난 사회의 또 다른 희생자가 돼서

시간을 낭비하고 싶지 않아

난 절대 줄 서지 않을 거야

당신의 순응의 희생자가 되는 건 사양이야

포기해

 

Waste my time with a Casualty of society
Waste my time with a Victim of your conformity
And back down

 

사회의 희생자로서 내 시간을 낭비해

당신에게 순응한 희생자로서

내 시간을 낭비해

이제 포기해

 

반응형

댓글